Куда ведет нас Google
Как вы все хорошо помните, в начале сентября компании Google стукнуло десять лет. Дата круглая и, несмотря на то, что поисковик отметил её, пожалуй, лишь праздничным таймлайном, с общественностью всё-таки поделились стратегическими планами...
"Будущее уже наступило,
просто оно ещё неравномерно распределено."
Уильям Гибсон
Как вы все хорошо помните, в начале сентября компании Google стукнуло десять лет. Дата круглая и, несмотря на то, что поисковик отметил её, пожалуй, лишь праздничным таймлайном, с общественностью всё-таки поделились стратегическими планами на ближайшие несколько лет, пусть и в очень завуалированном виде.)
Аккурат перед юбилеем в официальный блоге компании начали появляться статьи подписанные топ-менеджерами Google и рассказывающие одновременно обо всём вместе и ни о чём конкретном. Экспертам от веба и людям, живущим в Сети, раскрываемые в статьях темы, не покажутся новыми. Все они собраны в одном месте и хорошо структурированы в цельные рассказы – это основная ценность материалов. Рядовым же пользователям интернета будет интересно узнать о том, что будет крутиться в их браузерах через 5 или 10 лет.
С момента публикации материалов прошло уже около 3 месяцев, а добротного и качественного перевода на русский язык я так и не увидел (честно говоря, совсем никакого перевода не увидел в Рунете). Всего было написано 10 статей (очевидно, по числу исполнившихся лет), которые практически не связаны друг с другом. Я написал два письма (в русский офис Google и Mountain View) с предложением перевести материалы и возможно опубликовать их. К сожалению, как это часто бывает с крупными компаниями, ответа я не получил (а быть может, пока(!) не получил). В любом случае, у меня нет желания нарушать чьи-то авторские права, и, переводя тексты, я лишь хочу популяризовать описанные в них идеи, а не извлечь для себя какую-то материальную выгоду.
Так или иначе, материалы будут публиковаться по мере того, как будут переведены. Все они будут содержать ссылки на биографии авторов, которые размещены на серверах Google (и заботливо переведены на русский язык). Все материалы будут содержать ссылки на англоязычный первоисточник – The Official Google Blog. Ну и, разумеется, переводы будут опубликованы здесь, как записи блога, а не статьи. Я не стану дополнять материалы собственными комментариями, не буду вставлять в них рисунки или дополнительные ссылки. Все они публикуются as is. Если вы хотите перепубликовать их на другие ресурсы, руководствуйтесь, пожалуйста, редакционной политикой.
Все оригинальные статьи содержат вводное слово редакторов The Official Google Blog Карена Вика (Karen Wickre) и Алана Игла (Alan Eagle). Я не вижу смысла повторять один и тот же текст перед каждым новым переводом, поэтому просто буду давать в начале ссылку на этот пост. А Карен и Вик хотели сказать нам следующее:
- "Не так давно
компании Google исполнилось 10 лет. За это время Интернет успел оказать
колоссальное влияние на жизнь людей. Он изменил большинство сфер
человеческого быта: политику, развлечения, культуру, бизнес,
здравоохранение и т.д. Всё это может заставить нас задуматься над
вопросом: "Чего же нам стоит ожидать в следующие десять лет?". Как эта
необыкновенная технология будет развиваться, как нам к ней
адаптироваться и, самое главное, как она будет адаптироваться к нам? Мы
задали эти вопросы десяти нашим экспертам и в течение сентября
опубликуем их мнения. Как однажды сказал известный информатик Алан Кей (Alan
Curtis Kay): "Лучший способ предсказать будущее – сотворить его самому".
Следуя его совету, мы расскажем вам о том, в чём действительно знаем
толк."
Карен Вик (Karen Wickre) и Алан Игл (Alan Eagle), редакторы The official Google blog.
Если вам интересно, к чему пришёл Интернет за 10 лет правления Google (а по-другому эту эпоху не назвать), и что нас ждёт в будущем – смело употребляйте эти небольшие статьи одну за другой.
Комментарии 0